Ночь перед Рождеством

Действующие лица:
ОКСАНА (САНДРА); ГОЛОВА (МЭР ПАРИЖА); СОЛОХА (актриса СОЛАНЖ); Ее сын ВАКУЛА (ВАКУЛИО, ВАКУЛЬДО); ДЬЯЧОК (ПАДРЕ); ЧЕРТ (ЛЮЦИФЕР, ДЬЯБОЛО); ДЖЕННИФЕР ЛОПЕС; КУМ ПАНАС; ЧУБ.

Украинские девушки, французские и латиноамериканские танцовщицы, нечистая сила.
Съемочная площадка. Режиссер, группа актеров. Экранизация повести Н.В.Гоголя «Ночь перед рождеством».

Действие I. Украинский вариант.
КАРТИНА I.

Танец ведьмы (Солохи) с Чертом и нечистой силой. Похищение месяца. Появляются Чуб и Панас.

ЧУБ: Так ты, кум, що не був у дьяка в новой хате? Там будэ добрая гулянка!Шо цэ такэ? Дывись, Панас, мисяца нэма!

ПАНАС: Як так нэма?

ЧУБ: Так и нэма! Сховали мисяц, демократы поганые!

ПАНАС: Ну и добрэ, шо сховали! Целее будить. Побигли до дьяка!

КАРТИНА II
Горница Оксаны. Девица сидит перед зеркалом.

ОКСАНА: Шо, кажите мне, я гарна дивчина чи ни? Ой, гарна, дюже гарна!

ВАКУЛА (появляется на пороге): Оксана, серденько мое, дивись, яки я тебе подарунки припер!

ОКСАНА: Ну, шо цэ такэ? Це ж железячки!

ВАКУЛА: Знамо дело, железячки! Я ж кузнец, а не ювелир!

ОКСАНА (надув губу): Мабуть бы камушек какой прифарбувал… Шо ж я, лошадь, в железе гуляти?

ВАКУЛА: Ну кажи тогда, чого бажаешь

ОКСАНА: Чого жинки бажають?.. Справу какую от Версаче, доху полохмаче… или вот! Дюже мени охота новы черевички!

ВАКУЛА: Черевички? Шо це такэ?

ОКСАНА: Туфли модельные, баклан! Украинского языка не понимаешь?

ВАКУЛА: Так то ж трэба в магазине шукать! Пять хвилин – и возвернуся!

ОКСАНА: Куды погнал? Мени трэба особы черевички. Якие сама Дженнифер Лопес на ногах таскаить.

ВАКУЛА: Ой, мама родна! Идэ ж я эту Дженнифер добуду?

ОКСАНА: А менэ не колышеть!

ПЕСНЯ ВАКУЛЫ: («Червона рута»)
Есть дивчина одна,
Шо мене чарувала.
Все серденько вона
Мне на части порвала.
Ридна Оксана, так тэбэ я кохаю!
Ты у мени едина, тильки ты повирь!
Гарна Оксана, выходи до сараю,
Погутарим с тобою до зари!
Я добуду тэбэ
Золоты черевички
И достану с нэбэс
Наикращую птичку!
Ридна Оксана, так тэбэ я кохаю!
Ты у мени едина, только ты повирь!
Гарна Оксана, выходи до сараю,
Погутарим с тобою до зари!

КАРТИНА III.
Горница в избе Солохи. Солоха принимает Черта.
ЧЕРТ (отплясывая вокруг Солохи):
Ты сказала во середу:
Пидем разом до соседу.
Я пришел – тэбэ нема
Пидманула-пидвела!
Ты же мэнэ, ты ж мэнэ пидманула,
Ты ж мэнэ, ты ж мэнэ пидвела,
Ты ж мэнэ, ты ж мэнэ, молодого,
С ума-разума свэла!
Стук в дверь. Черт залезает в мешок, Солоха отворяет дверь.
Входит Голова.

ГОЛОВА:
Ты сказала во субботу:
Пидем разом на работу!
Я пришел – тэбэ нема
Пидманула-пидвела!
Ты же мэнэ, ты ж мэнэ пидманула,
Ты ж мэнэ, ты ж мэнэ пидвела,
Ты ж мэнэ, ты ж мэнэ, молодого,
С ума-разума свэла!

Стук в дверь. Солоха прячет Голову в мешок, отворяет дверь.
Входит Дьяк.

ДЬЯК: Ты сказала в понедилок

РЕЖИССЕР: Стоп-стоп!! Нет, это не то! Несовременно, неактуально! Кого сейчас волнует жизнь украинского села? А украинский фольклор? Нет, давайте перенесем место действия в Париж! Все действующие лица будут французами; любовь а ля франсе! – ах! Так, вылезайте из мешков, ту же сцену снова.

Действие II. Французский вариант.

КАРТИНА IV.

Будуар знаменитой актрисы Соланж. Входит ДЬЯВОЛ.

ПЕСНЯ ДЬЯВОЛА:(«Belle»)
Шер,
Ты вошла в мою больную душу.
Верь,
Твой покой сегодня я нарушу.
Зверь,
Зверь необузданный живет во мне опять.
Соланж, старушка, я устал тебя желать.

Пусть без креста, зато я парень хоть куда
Мне адский пламень что прохладная вода,
Да,
Я бывший ангел, пусть с проклятьем на челе,
Имею право быть счастливым на Земле!
В твоих объятиях я обрету покой
И душу сам себе отдам – мне не впервой!

ЧЕРТ: Соланж, ma belle fille, tu m’ais compri, понимаешь

Стук в дверь.
СОЛАНЖ: Silense! Tu vas dans ce sac, vite!

Входит Мэр.

МЭР: О, Соланж! Ma contesse, ma petit Blanchenaige! Cette chansone est pour toi!

ПЕСНЯ МЭРА («Belle»):
Знай,
Здесь, в Париже, всяк меня боится,
Дай
Мне часок, чтоб жизнью насладиться!
Май
Пусть в грубом сердце распускаются цветы!
Вознаграждение за все получишь ты!
На крыльях радужных я в мэрию вернусь,
В дела житейские со вздохом окунусь.
Жаль,
Что всю неделю то совет, а то банкет,
Меня давно тошнит от запаха котлет.
Но раз в неделю обретаю я покой,
Когда встречаюсь за кулисами с тобой.

МЭР: Соланж, quel bon surprise!

Стук в дверь.

СОЛАНЖ: Silense! Tu vas dans ce sac, vite!

Входит Священник.

CОЛАНЖ: Вonjour, padre!

ПАДРЭ: Вonjour, ma fille! Comment ca va?
Кульки ворочаются, Соланж пытается их прикрыть. Заглушая идущие изнутри звуки, громко чихает, сморкается и т.п.

ПАДРЭ: Comment? Tu est malade?

СОЛАНЖ: Yes…. oui… продульо

ПЕСНЯ ПАДРЭ («Belle»):
Сон,
Ты как сон волшебный и греховный,
Стон
Мой развеет фимиам церковный
Звон
Гудит в ушах и снова сердце бьет в набат:
Влюбился в ведьму бедный старина аббат!
Святая дева, ты не в силах мне помочь,
Любви запретной я не в силах превозмочь.
Стой,
Не покидай меня, прелестная Соланж,
Позволь разок, ну хоть разочек взять реванш!
И даже в церкви мне не обрести покой,
Наверно, в папу уродился я такой

Стук в дверь.

ПАДРЭ: О, mon dieux!

CОЛАНЖ: Silense! Tu vas dans ce sac, vite!

Входит таксист Вакулио.

СОЛАНЖ (поет по-французски – In Grid “Tu es Foutu”): Tu m’ais promis…. etc.

ВАКУЛИО: Бонжур, маман! Как са ва?

СОЛАНЖ: А-а, малыш Вакулито! Са ва бьен, все как в супер-шоу!

ВАКУЛИО: Репетируешь?

СОЛАНЖ: Конечно, завтра ведь премьера. Ну держись, соплюшка Кидман, я тебе покажу настоящий Мулин Руж!.. А ты что, обедать?

ВАКУЛИО: Нет, просто проезжал мимо… Клиентов сегодня мало, все уже подарков накупили и к рождеству готовятся. (увидел кульки) Это что, тоже подарки?

СОЛАНЖ: Нон, это rien – ничего, мусор… Я уборку делала… Выброси их.

Все три кулька начинают нестройным хором петь по-французски.
J’ai pose mes yeux sous sa robe de gitane
A quoi me sert encore de priee Notre-Dame.
Quel
Est celui qui jettera la premiere Pierre
Celui-la ne merite pas d’etre sur terre.
O Lucifer!
Oh! Laisse-moi periodiquement avec courage
Glisser mes doigts dans les cheveux de belle Solange

ВАКУЛИО: Кес кесе?

СОЛАНЖ: Магнитофоны выбросила… старые кассетники.

Вакулио один за другим вытаскивает мешки за дверь.

СОЛАНЖ: Ну, а теперь действительно пора репетировать! Девочки, encore une fois!

Танцевальный номер (Соланж и варьете).

КАРТИНА V
Вакулио, отдуваясь, тащит один из пакетов.

ВАКУЛИО: Ох, маман! Что же она навыбрасывала? Мебель, что ли? Сейчас этот до машины донесу, а потом уж остальные

ДЬЯВОЛ (из кулька): Эй, гарсон, послушай!

ВАКУЛИО: Это опять магнитофон?
ДЬЯВОЛ: Не совсем… Считай, что это твой внутренний голос.

ВАКУЛИО: А почему снаружи?

ДЬЯВОЛ: Объемный эффект: звук вокруг. Слыхал?

ВАКУЛИО: А-а… Ну и чего ты хочешь, внутренний голос?

ДЬЯВОЛ: Хочешь, я озвучу твое сокровенное желание? Гран пасьянс?

ВАКУЛИО: Что, пива хочешь дать?

ДЬЯВОЛ: Фи, какая проза… Я про красавицу Сандру хочу тебе напомнить

ВАКУЛИО: Не щекочи мне душу, дьявольский голос! Она требует босоножки Дженнифер Лопес!

ДЬЯВОЛ: Хе-хе, угадал! Развяжи-ка пакет!

ВАКУЛИО (развязывает пакет): Мон дье, и правда дьявол!

ДЬЯВОЛ (вылезая наружу): Я могу отвезти тебя к мадмуазель Лопес. Без шума и пыли!

РЕЖИССЕР: Нет, нет, стоп камера! Эти французские экивоки, затянутые диалоги… Страсти больше, страсти, карнавала, сочных красок и громких звуков! Все, переносим действие в Бразилию, в Мексику, в Аргентину!! В общем, даешь латину!

Действие III. Латиноамериканский вариант.

КАРТИНА VI. .
Шумный и пестрый карнавал. Общие песни и танцы («The Ketchup Song», “Bomba Latino”, “Baila Casanova” и др.)
Посреди толпы приземляются ДЬЯБОЛО и ВАКУЛЬДО.

ДЬЯБОЛО: Вот это жизнь! Девочки, музыка, океан! Вакульдо, зачем тебе твоя Оксанелла, или как ее там… Давай здесь останемся! Кон мучо густо! Абло ме дель мар, маринеро! Ах

ВАКУЛЬДО: Нет уж, я сюда за обувью приехал, импортной.

ДЬЯБОЛО: Какой ты скучный, амиго! Просто эль папагайо кальво! Ну давай хоть споем разочек!

ПЕСНЯ ДЬЯБОЛО И ВАКУЛЬДО («Иванушки» «Чукча в Бразилии»):
В солнечной Бразилии где-то в декабре
Отдыхают черти, сидя на горе.
Греются на солнце, ну а по ночам
Забирают души грешных бразильчан!
В солнечной Бразилии, лежа на пляжу,
Не замерзнут черти, ясно и ежу.
На жаре тропической лопают банан
Шкурками бросаются прямо в океан!
Кинь нам, девочка, панамку,
Мы тебе заменим мамку,
И большую-шую дружную семью.
Вместе классно потанцуем
И на небе нарисуем
Ай ла, ай ла, ай ла вью!!!

Появляется Дж.Лопес в окружении поклонников.

ДЬЯБОЛО: Вот, амиго, твоя кинозвезда на шпильках.

ВАКУЛЬДО: О, мадонна миа! Белла синьорита, не подарите ли бедному мачо ваши восхитительные туфельки? На долгий мемуар

ЛОПЕС: No! These are my shoes! Maybe change?

ВАКУЛЬДО (растерянно): Ченч?.. Разве что папашины чоботы? (вынимает из рюкзака расписные мягкие сапожки).

ЛОПЕС: О-оw!! Chobots? Very good! (снимает шпильки, радостно натягивает чоботы).

ПОКЛОННИКИ: Вери гуд! Тре бель! Белиссимо!

Дьяболо шепчет что-то Лопес на ушко, берет ее под руку

ВАКУЛЬДО: Эй, нечистая сила, ты куда? Возвертай меня на ридну Украйну!

ДЬЯБОЛО: Ноу проблем!

Действие IV.Снова украинский вариант.
КАРТИНА VII.

Горница Оксаны. Оксана печально сидит перед зеркалом.

ОКСАНА: Що ж мене сробити? Волосся причесати? До соседней хаты прогулятися? Писню заспивати?.. Ничого мени не любо, ничого не вродливо… Дэ ж тот Вакула? На кой ляд я его за черевичками заслала?

Появляется Вакула.

ВАКУЛА: Вот, дроля моя, принэс я тэбэ черевички от самой Дженнифер Лопес!

ОКСАНА: Яки ж высоченны! Да в них ходити одна морока!

ВАКУЛА (взволнованно): Шо ж, краля, не люб я тебе?

ОКСАНА: То ж мне черевички заморские не любы, а ты ж мне дюже люб! Ты парубок цикавый, моторный – за одну годину в такую даль сгонял!

ВАКУЛА: Цэ трэба обмывати, гуляти та заспивати!!

ЗАВЕРШАЮЩАЯ ПЕСНЯ:
Patricia Manterola “Magic Eyes
Скоро, очень скоро свершится чудо,
Скоро, очень скоро начнется год
И, как дети, радости ждать мы будем
Дружно строясь в праздничный хоровод
И с надеждой будем стоять у двери:
Вдруг волшебным принцем он к нам придет,
Нужно, только нужно в него поверить
В самый новый и счастливый год!!
Будет -
Будет самый лучший,
Самый-самый новый,
Новый-новый год!!
Ты мне скажешь: детство давно промчалось,
В сказки играют разве что чудаки,
В жизни реальной мало чудес осталось
Но я жду их доводам вопреки
И с надеждой буду стоять у двери
Вдруг волшебным принцем ко мне придет,
Нужно, только нужно в него поверить
В самый новый и счастливый год!!

Будет -
Будет самый лучший,
Самый-самый новый,
Новый-новый год!!

Ещё с сайта

  • Санта-Клаус, Файлик и Микки Маус

    (фрагмент сценария)

    Автор сценария- Васильева Наталья Владимировна

    Действующие лица: Санта Клаус, Баба Яга, Файлик,
    Микки Маус, Ведущая.

    (Выходит Санта Клаус. Он одет в короткую красно-белую шубу с ремнем, ботинки, красно-белый колпак с помпоном. За спиной мешок. Поет на мотив песни "Комарово"):

    На недельку, до второго
    Новый Год отметить новый
    Из Америки далекой
    На Урал решил махнуть!
    На Урале ищут клады,
    Только кладов мне не надо!
    На Уральские просторы
    Захотелось мне взглянуть!

  • Сказка для новогодней елки

    Действующие лица:
    1. Огонь
    2. Снегурочка
    3. Заяц 1
    4. Заяц 2
    5. Белка 1
    6. Белка 2
    7. Снежинки 1
    8. Снежинки 2
    9. Снежинки 3
    10. Лиса
    11. Вьюга

    Декорации: плакат-избушка, занавеска (белая).
    подарки: морковка, орехи, мышь,

  • Корпоративный Новый год

    Официальное поздравление
    Начать праздник лучше всего с официального поздравления руководства фирмы (директора, начальников отделов). Поздравление не должно быть затянутым, желательно провести его с юмором, шутками и новогодними стихами. Не стоит использовать поздравительную речь для официального отчета о проделанной работе, достаточно лишь кратко подвести итоги года и обязательно поблагодарить всех сотрудников.

    Банкет
    В зависимости от количества участников и помещения, в котором проходит праздник, характер банкета может меняться. Гости могут размещаться за одним большим столом или небольшими столиками. Участники могут занять свои места сразу при приходе на праздник или после официального поздравления.
    На таких продолжительных праздниках, как Новый год, не рекомендуется устраивать фуршет. Даже если не предполагается общее застолье, необходимо обеспечить для участников достаточное количество посадочных мест.

  • Новогодние приключения Рассеянного

    Действующие лица:
    Человек Рассеянный
    Люди-цифры — 2 человека
    Скоморохи — 4 Человека
    Стражники — 2 человека
    Церемониймейстер
    Дамы — 4 человека
    Кавалеры — 4 человека
    Император
    Свита императора — 2 человека
    Люди будущего — 3 человека
    Снегурочка
    Дед Мороз

    Перед занавесом появляется человек странного вида. Он в зимнем пальто, застегнутом не на те пуговицы. На голове — сковорода, на ногах — перчатки. В руках он держит мобильный телефон.
  • Сценарий новогоднего праздника

    СЦЕНАРИЙ НОВОГОДНЕГО ПРАЗДНИКА

    Действующие лица:
    Ведущие — учитель, мальчик и девочка.
    Дед Мороз
    Бармалей
    Снегурочка
    Кикимора
    Снежная Королева
    Кащей
    Снеговик
    Мальвина
    Агент 1
    Незнайка
    Агент 2
    Доктор Айболит
    Царевна-Несмеяна
    Матрешка
    Буратино
    Новый Год
    Спящая Красавица
    Снежинки
    Петрушка
  • Новогодний праздник

    Звучит музыка: Вальс Г. Свиродова.
    При входе в зал, раздать детям лотереи (номерки).
    Дети подходят к стульчикам (лотереи кладут под стул).

    Ведущий: Добрый вечер! Мы рады вас приветствовать в этом нарядном зале.
    Снова к нам пришел сегодня
    Праздник елки и зимы.
    Этот праздник новогодний
    С нетерпеньем ждали мы.
    Минувший год уходит
    И время торопливое не ждет.
    Листок последний сорван календарный,
    Навстречу нам шагает Новый год! (песня "Последний лист календаря")


  • Корпоративное театрализовано-конкурсное представление СНЕГУРОЧКА – 20...

    Действующие лица: Дед Мороз; Метелица; Мышка Наружка; Олень-Северный; Баба-яга; Снежный мужик; Некто; Вокальная группа «Снежные бабы»; Конфетка; Волшебница.

    Звучит «детективная» музыка, в зал входит Мышка Наружка, с блокнотом. Она оглядывает присутствующих, делает пометки в блокноте, высматривает кого-то в зале и, услышав голоса, садится в крайнее кресло. Входят Метелица, и Олень-Северный Они ссорятся, разговаривая на ходу.

    Мет: Напрасно вы затеяли этот разговор, он совершенно не ко времени.
    Олень: Он всегда не ко времени, то есть он никогда не ко времени
    Мет: Здравствуйте, дамы и господа! Прежде всего, разрешите представиться. Я начальник администрации Деда Мороза госпожа Метелица, прошу любить и жаловать аплодисментами. А это..
    Олень: Я начальник транспортного цеха Олень-Северный.

  • Наденьте маски, будемте играть

    Сценарий новогодней танцевально-игровой монопрограммы

    В фонограмме звучит вальс Г. Свиридова к повести А. Пушкина «Метель». Под музыку выходит ведущий, раскланивается. Пританцовывая под ритм вальса, он раздает карнавальные маски: четыре – девушкам, четыре – юношам. Музыка микшируется.

    Ведущий.
    Любимый всеми праздник – Новый год,
    Уже в пути, он скоро к нам придет.
    Ну а пока, я предложить вам рад
    Веселый новогодний маскарад!
    Наденьте маски, будемте играть

    Ведущий сам надевает карнавальную маску.
  • Пари под Новый год

    Во время праздничного действия неожиданно появляется Баба Яга.

    Баба Яга.
    Леший, братец дорогой,
    Поспеши ко мне, родной!
    Куда запропастился?

    Леший.
    Вот он я, явился.
  • Новогодний бал

    Реквизит: карточки, на которых написан общий порядок бала; шляпа или какой-либо другой головной убор; газеты или бумага размером с газету; запись музыки — полонез, вальс, полька, кадриль, мазурка, галоп, а также современная танцевальная музыка — джаз, рок-н-ролл и т.п.; призы для лотереи, лотерейные билеты, лотерейные барабаны.

    Ведущий. Добрый вечер, дорогие друзья! Мы приглашаем вас на бал! На настоящий бал!
Советуем посетить

Подшивка

« Апрель 2024 »
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30